Who says you can't "get fed" in Lent? Our Lenten Café offers plenty to nourish your soul, and hot coffee on a cold night!
Join us on TUESDAYS in MARCH... Click on the here for more information and the names of our presenters.
Quién dice que no puedo comer en Cuaresma? El Café de Cuaresma te ofrece otro tipo de alimento para el alma, y habrá también café!
Ven en los JUEVES de MARZO... Clique aquí para más información y los nombres de los presentadores.
Training for Liturgical Ministries:
Would you like to proclaim the Scripture to the assembly?
Would you like to serve the Eucharist at Mass? (to serve as a Eucharistic Minister, you must be at least 16 yrs old, have received Confirmation, and living in good standing with the Church (and if married, are you married in the Church) Consider sharing your time and talents by serving at Mass - - click here for details.
Día de Formación Litúrgia:
Le gustaría servir la parroquia durante la Misa como... un Lector(-a)? ... o, un Ministro(-a) Extraordinario de la Santa Comunión? (para servir como un ministro de la Santa Comunión, requiere tener 16 años y ya recibe su Confirmación, y viviendo con las guías de la Iglesia Católica, (si está casada, usted está casada en la Iglesia Católica). Por favor, consideré sirviendo su parroquia en las Misas - - clique aquí para más información o para inscribirse.
Visitors to the Sick: Would you like to take Christ to those who cannot come to Mass because of poor health, age, or circumstances? We are always in need of vital, caring ministers. Learn about this rewarding ministry by clicking here.
All parishioners are invited to pray for our priests for the Year of the Priest. Choose a week to pray and find more information about our parish prayer for this Year of the Priest by clicking here.
Todos parroquianos son invitan a orar por nuestros sacerdotes durante este Año Sacerdotal. Para más información y eligir una semana para orar por los sacerdotes, clique aquí.
|